-
1 выкинуть номера
=====⇒ to do sth. unexpected, unusual, often ridiculous:- X sprang a surprise.♦...Спустя десять дней [жена Смолянова] Марта выкинула номер. Хотела из окна прыгнуть из новой квартиры на шестом этаже (Трифонов 1). Ten days later his [Smolyanov's] wife Marta had pulled a stunt of her own and had tried to jump out of the window of their new, sixth-floor apartment (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > выкинуть номера
-
2 выкинуть номера
-
3 ВЫКИНУТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ВЫКИНУТЬ
-
4 НОМЕРА
-
5 выкинуть номер
=====⇒ to do sth. unexpected, unusual, often ridiculous:- X sprang a surprise.♦...Спустя десять дней [жена Смолянова] Марта выкинула номер. Хотела из окна прыгнуть из новой квартиры на шестом этаже (Трифонов 1). Ten days later his [Smolyanov's] wife Marta had pulled a stunt of her own and had tried to jump out of the window of their new, sixth-floor apartment (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > выкинуть номер
-
6 выкинуть штуки
• ОТМАЧИВАТЬ/ОТМОЧИТЬ <ОТКАЛЫВАТЬ/ОТКОЛОТЬ, ВЫКИДЫВАТЬ/ВЫКИНУТЬ, УДРАТЬ obs> ШТУКУ < ШТУКИ> highly coll=====⇒ to do sth. unexpected, unusual, absurd:- X отмочил штуку≈ X pulled a stunt (a trick, a number);- X played a trick.♦ Тогда Стёпа отколол такую штуку: стал на колени перед неизвестным курильщиком и произнёс: "Умоляю, скажите, какой это город?" (Булгаков 9). Then Styopa pulled a crazy stunt; he dropped on his knees before the unknown smoker and asked: "I implore you, tell me what city is this?" (9a).♦...Кот отмочил штуку почище номера с чужими часами. Неожиданно поднявшись с дивана, он на задних лапах подошёл к подзеркальному столику, передней лапой вытащил пробку из графина, налил воды в стакан, выпил её, водрузил пробку на место и гримировальной тряпкой вытер усы (Булгаков 9) The tom pulled an even neater trick [than the watch trick]. Suddenly getting up from the sofa, he walked up to the dressing table under the mirror, drew the cork out of the carafe with his front paw, poured some water into a glass, drank it, restored the cork to its proper place and wiped his whiskers with the make-up cloth (9a).Большой русско-английский фразеологический словарь > выкинуть штуки
-
7 выкинуть штуку
• ОТМАЧИВАТЬ/ОТМОЧИТЬ <ОТКАЛЫВАТЬ/ОТКОЛОТЬ, ВЫКИДЫВАТЬ/ВЫКИНУТЬ, УДРАТЬ obs> ШТУКУ < ШТУКИ> highly coll=====⇒ to do sth. unexpected, unusual, absurd:- X отмочил штуку≈ X pulled a stunt (a trick, a number);- X played a trick.♦ Тогда Стёпа отколол такую штуку: стал на колени перед неизвестным курильщиком и произнёс: "Умоляю, скажите, какой это город?" (Булгаков 9). Then Styopa pulled a crazy stunt; he dropped on his knees before the unknown smoker and asked: "I implore you, tell me what city is this?" (9a).♦...Кот отмочил штуку почище номера с чужими часами. Неожиданно поднявшись с дивана, он на задних лапах подошёл к подзеркальному столику, передней лапой вытащил пробку из графина, налил воды в стакан, выпил её, водрузил пробку на место и гримировальной тряпкой вытер усы (Булгаков 9) The tom pulled an even neater trick [than the watch trick]. Suddenly getting up from the sofa, he walked up to the dressing table under the mirror, drew the cork out of the carafe with his front paw, poured some water into a glass, drank it, restored the cork to its proper place and wiped his whiskers with the make-up cloth (9a).Большой русско-английский фразеологический словарь > выкинуть штуку
-
8 выкинуть номер
тж. выкидывать номерапрост., неодобр.play a prank; play a mad (fine) trick; do a queer (odd, funny) thingНагульнов, которому Давыдов предложил руководить первой группой, категорически отказался... - Ты чего номера выкидываешь? - холодно спросил Давыдов. (М. Шолохов, Поднятая целина) — Nagulnov, whom Davidov offered the leadership of the first party, categorically refused... 'What's the game?' Davidov asked coldly.
- Добряк он у нас, и ласковый, как телёнок. Выкинет какой-нибудь номерок, потом приласкается - мы с отцом враз и размякнем. (В. Ажаев, Далеко от Москвы) — 'You know what a kindhearted lad he is, and as affectionate as a young calf. He'll get into some sort of scrape and then he'll come to us with his winning ways and father and I soften immediately.'
-
9 выбрасывать номера
=====⇒ to do sth. unexpected, unusual, often ridiculous:- X sprang a surprise.♦...Спустя десять дней [жена Смолянова] Марта выкинула номер. Хотела из окна прыгнуть из новой квартиры на шестом этаже (Трифонов 1). Ten days later his [Smolyanov's] wife Marta had pulled a stunt of her own and had tried to jump out of the window of their new, sixth-floor apartment (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > выбрасывать номера
-
10 выбросить номера
=====⇒ to do sth. unexpected, unusual, often ridiculous:- X sprang a surprise.♦...Спустя десять дней [жена Смолянова] Марта выкинула номер. Хотела из окна прыгнуть из новой квартиры на шестом этаже (Трифонов 1). Ten days later his [Smolyanov's] wife Marta had pulled a stunt of her own and had tried to jump out of the window of their new, sixth-floor apartment (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > выбросить номера
-
11 выкидывать номера
=====⇒ to do sth. unexpected, unusual, often ridiculous:- X sprang a surprise.♦...Спустя десять дней [жена Смолянова] Марта выкинула номер. Хотела из окна прыгнуть из новой квартиры на шестом этаже (Трифонов 1). Ten days later his [Smolyanov's] wife Marta had pulled a stunt of her own and had tried to jump out of the window of their new, sixth-floor apartment (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > выкидывать номера
-
12 откалывать номера
=====⇒ to do sth. unexpected, unusual, often ridiculous:- X sprang a surprise.♦...Спустя десять дней [жена Смолянова] Марта выкинула номер. Хотела из окна прыгнуть из новой квартиры на шестом этаже (Трифонов 1). Ten days later his [Smolyanov's] wife Marta had pulled a stunt of her own and had tried to jump out of the window of their new, sixth-floor apartment (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > откалывать номера
-
13 отколоть номера
=====⇒ to do sth. unexpected, unusual, often ridiculous:- X sprang a surprise.♦...Спустя десять дней [жена Смолянова] Марта выкинула номер. Хотела из окна прыгнуть из новой квартиры на шестом этаже (Трифонов 1). Ten days later his [Smolyanov's] wife Marta had pulled a stunt of her own and had tried to jump out of the window of their new, sixth-floor apartment (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > отколоть номера
-
14 выкидывать номера
см. выкинуть номерРусско-английский фразеологический словарь > выкидывать номера
-
15 Н-198
ВЫКИДЫВАТЬ/ВЫКИНУТЬ (ОТКАЛЫВАТЬ/ОТКОЛ ОТЬ, ВЫБРАСЫВАТЬ/ВЫБРОСИТЬ) НОМЕР (НОМЕРА) coll VP subj: human, occas. жизнь variants with номер usu. pfv, variants with номера usu. impfv) to do sth. unexpected, unusual, often ridiculousX выкинул номер - X pulled a trick (a stunt)X sprang a surprise....Спустя десять дней (жена Смолянова) Марта выкинула номер. Хотела из окна прыгнуть из новой квартиры на шестом этаже (Трифонов 1). Ten days later his (Smolyanov's) wife Marta had pulled a stunt of her own and had tried to jump out of the window of their new, sixth-floor apartment (1a). -
16 выбрасывать номер
=====⇒ to do sth. unexpected, unusual, often ridiculous:- X sprang a surprise.♦...Спустя десять дней [жена Смолянова] Марта выкинула номер. Хотела из окна прыгнуть из новой квартиры на шестом этаже (Трифонов 1). Ten days later his [Smolyanov's] wife Marta had pulled a stunt of her own and had tried to jump out of the window of their new, sixth-floor apartment (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > выбрасывать номер
-
17 выбросить номер
=====⇒ to do sth. unexpected, unusual, often ridiculous:- X sprang a surprise.♦...Спустя десять дней [жена Смолянова] Марта выкинула номер. Хотела из окна прыгнуть из новой квартиры на шестом этаже (Трифонов 1). Ten days later his [Smolyanov's] wife Marta had pulled a stunt of her own and had tried to jump out of the window of their new, sixth-floor apartment (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > выбросить номер
-
18 выкидывать номер
=====⇒ to do sth. unexpected, unusual, often ridiculous:- X sprang a surprise.♦...Спустя десять дней [жена Смолянова] Марта выкинула номер. Хотела из окна прыгнуть из новой квартиры на шестом этаже (Трифонов 1). Ten days later his [Smolyanov's] wife Marta had pulled a stunt of her own and had tried to jump out of the window of their new, sixth-floor apartment (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > выкидывать номер
-
19 откалывать номер
=====⇒ to do sth. unexpected, unusual, often ridiculous:- X sprang a surprise.♦...Спустя десять дней [жена Смолянова] Марта выкинула номер. Хотела из окна прыгнуть из новой квартиры на шестом этаже (Трифонов 1). Ten days later his [Smolyanov's] wife Marta had pulled a stunt of her own and had tried to jump out of the window of their new, sixth-floor apartment (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > откалывать номер
-
20 отколоть номер
=====⇒ to do sth. unexpected, unusual, often ridiculous:- X sprang a surprise.♦...Спустя десять дней [жена Смолянова] Марта выкинула номер. Хотела из окна прыгнуть из новой квартиры на шестом этаже (Трифонов 1). Ten days later his [Smolyanov's] wife Marta had pulled a stunt of her own and had tried to jump out of the window of their new, sixth-floor apartment (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > отколоть номер
- 1
- 2
См. также в других словарях:
номер — а; мн. номера; м. [от лат. numerus число] 1. Порядковое число предмета в ряду других однородных. Н. дома. Н. телефона. Н. документа. Н. рейса, маршрута. Н. билета. Н. задачи. Трамвай н. восемь, сорок два. Узнать, записать, запомнить, вспомнить,… … Энциклопедический словарь
номер — а; мн. номера/; м. (от лат. numerus число) см. тж. номерок 1) Порядковое число предмета в ряду других однородных. Но/мер дома. Но/мер телефона. Но/мер документа. Н … Словарь многих выражений
НОМЕР — лат. numerus, число, количество. а) Валовое число. b) Книжка или отдельный лист периодического издания. с) Отдельная комната в гостинице. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. Михельсон … Словарь иностранных слов русского языка
Достоевский, Федор Михайлови — писатель, родился 30 октября 1821 г. в Москве, умер 29 января 1881 г., в Петербурге. Отец его, Михаил Андреевич, женатый на дочери купца, Марье Федоровне Нечаевой, занимал место штаб лекаря в Мариинской больнице для бедных. Занятый в больнице и… … Большая биографическая энциклопедия
Земфира — В Википедии есть статьи о других людях с именем Земфира (значения). В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Рамазанов. Земфира … Википедия
НОМЕР — и (устар.) нумер, номера, мн. номера, муж. (лат. numerus число) (обозначается знаком №). 1. Порядковое число предмета в ряду других однородных. Номер билета. Исходящий номер бумаги. 2. Ярлык, бляха с изображением цифры, выдаваемые в разных… … Толковый словарь Ушакова
Президентские выборы в Белоруссии (2006) — ← 2001 2010 → Президентские выборы в Белоруссии 19 марта 2006 года … Википедия
Язь — Leuciscus (L.) Это, бесспорно, одна из наиболее известных рыб. Язь легко отличается своим толстым телом, довольно широкой, укороченной головой, маленьким косым ртом и цветом плавников. Всего более походит он на голавля, но у… … Жизнь и ловля пресноводных рыб
НОМЕР — НОМЕР, а, мн. а, ов, муж. 1. Порядковое число предмета в ряду других однородных; цифровое обозначение такого числа; знак (№), предшествующий такому обозначению. Н. облигации. Н. билета. Н. значения слова в словаре. Н. автомобиля. Н. телефона… … Толковый словарь Ожегова
Космические рейнджеры — Разработчик … Википедия
Ульяновский трамвай — Северное трамвайное депо … Википедия